Єзекіїла 14:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Через те говори з ними і скажи їм, що Господь Бог так говорить: „Коли хтось із ізраїльтян прийде до пророка й питатиме його поради, то Я, Бог, відповідатиму на запитання ті, навіть якщо той тримається негідних бовванів. Я говоритиму незважаючи на їх брудних лжебогів. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Через це заговори до них і скажеш їм: Так говорить Господь: Кожна людина з дому Ізраїля, яка тільки покладе свої задуми на своє серце і муку своєї неправедності поставить перед своїм обличчям, і прийде до пророка, Я, Господь, відповім йому на те, над чим він роздумує, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Тому говори з ними, та й скажеш до них: Так говорить Господь Бог: Кожен чоловік з Ізраїлевого дому, що допустить своїх божків у своє серце, а спотикання провини своєї покладе перед обличчям своїм, і прийде до пророка, тому Я, Господь, відповім, згідно з цим, згідно з многотою його божків, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Тим же то розмовляй із ними й скажи їм: Так говорить Господь Бог: Як хто з дому Ізрайлевого, що допустив до свого серця ідоли свої та й поставив перед себе спотичку до безбожностї, прийшов до пророка, то чи ж можна менї, Господеві, відповідати такому, занечищеному ідолами? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Тому поговори з ними, й скажи їм, що говорить Владика Господь: Кожна людина з Ізраїлевого роду, котра впустила в своє серце своїх ідолів й поставила перед собою спотикання до гріха, а потім приходить до пророка, то в такому разі Я, Господь, Сам відповім йому, згідно з тим, на що він заслуговує – в залежності від кількості своїх ідолів. Faic an caibideil |