Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 13:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Я порозриваю ваші покривала і врятую мій народ із ваших рук. Більше вони не будуть здобиччю вашої влади. Тоді ви збагнете, що Я — Господь Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І розірву ваші накидки, і визволю Мій народ з ваших рук, і більше не будуть у ваших руках на зведення. І пізнаєте, що Я — Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 І позриваю ваші хустки, і врятую народ Свій з вашої руки, і не будуть вони вже в вашій руці за здобич, і пізнаєте ви, що Я Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 І пороздираю окривала ваші, та й вибавлю нарід мій з рук ваших, і не буде він здобичею в руках ваших, і взнаєте, що я - Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Зірву з вас також ваші намітки, і визволю Мій народ з ваших рук, так що він більше не буде здобиччю у ваших руках, і ви зрозумієте, що Я – Господь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 13:21
4 Iomraidhean Croise  

Мов птах, що ледве не потрапив у сильце, так ледве врятувались наші душі. Не затягнулося сильце, і ми спаслися!


Бог захистить тебе від пастки і порятує з небезпек.


Через те ось що Господь Бог говорить: «Я проти ваших чародійних талісманів, за допомогою яких ви ловите в тенета людей, як птахів. Я повириваю їх із ваших рук; Я звільню людей, яких ви вловили в тенета, ніби птахів.


Через те більше вам не бачити облудних з’яв і не займатися віщуванням. Я врятую Мій народ від ваших рук, і тоді ви зрозумієте, що Я — Господь».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan