Єзекіїла 13:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою18 скажи їм те, що Господь Бог говорить: „Горе тим жінкам, що шиють чародійні талісмани на всі свої зап’ястки і роблять хустки на свої голови для того, щоб ловити в тенета чоловіків. Чи ви вловлюватимете в тенета людей мого народу, аби врятувати свої власні? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка18 і скажеш: Так говорить Господь: Горе тим, що шиють подушки на всякий лікоть руки і роблять накриття на всяку голову всякого росту, щоби звести душі. Були розбещені душі Мого народу, а вони рятували власні душі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196218 та й скажи: Так говорить Господь Бог: Горе тим, що шиють чародійні обв’язки на суглоби рук, і роблять хустки на голову всякого зросту, щоб ловити душі. Невже, ловлячи душі Мого народу, ви свої душі спасете? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 І скажи: Так говорить Господь Бог: Горе тим, що шиють чарівницькі мішки під ліктї та роблять покривала на голову кожного зросту, щоб душі ловити! Хиба ж ви, переловлюючи душі мого народу, спасете душі власні? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад18 Скажи їм: Так говорить Владика Господь: Горе тим жінкам, що шиють чародійні подушечки на всі суглоби рук і роблять намітки (покриття) на голови різних розмірів, аби зводити довірливих людей. Невже, спокушуючи душі Мого народу, ви цим спасаєте власні душі? Faic an caibideil |