Єзекіїла 13:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою12 Коли стінка розвалиться, чи не запитають Вас люди: „Де ж той тиньк, яким ви вкрили її?”» Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка12 І ось мур упав! Тож хіба не скажуть вам: Де є ваш тиньк, яким ви тинькували? Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196212 І ось стіна впаде. Чи ж не скажуть вам: Де той тинк, яким ви тинкували? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190512 І ось, розпадеться стїна, й хиба тодї не скажуть вам: Де ж той тинок, що ви тинкували? Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад12 А коли стіна рухне, то хіба не спитають вас: Де той розчин, яким ви тинькували? Faic an caibideil |