Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 11:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Тоді Херувими з колесами розкинули свої крила і слава Бога Ізраїлю перебувала над ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 І херувими підняли свої крила і колеса, що поблизу них, і слава Бога Ізраїля, яка на них, — над ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І попідіймали Херувими крила свої, а колеса при них, і слава Ізраїлевого Бога зверху над ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Тодї підняли херувими крила свої, а колеса з ними, слава же Господа Бога Ізрайлевого була над ними.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Після цього херувими, розправивши свої крила, піднялися, а одночасно з ними рушили й колеса; у той час слава Ізраїлевого Бога перебувала над ними вгорі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 11:22
6 Iomraidhean Croise  

Немов поява веселки у хмарах у дощову днину, таким було сяйво навколо нього. Ця з’ява була подобизна слави Божої. Побачивши її, я впав долілиць і почув голос, який промовляв до мене.


Херувими розгорнули крила і знялися з землі на моїх очах. І коли вони летіли, колеса лишалися при них. Вони зупинилися біля входу до східної брами дому Божого і слава Бога Ізраїлю була над ними.


Тоді слава Господа піднялася з-понад Херувимів і перенеслася до порогу храму. Хмара наповнила храм, і подвір’я було сповнене сяйвом слави Господа.


І побачив я славу Бога Ізраїлю, що надходила зі сходу. Голос його був, мов рев хвиль, і земля випромінювала славу його.


Тепер слава Бога Ізраїлю піднялася з-над Херувима, над яким вона перебувала, і перенеслася до порогу храму. Тоді Господь звернувся до чоловіка у полотняному вбранні, що мав писарське приладдя при боці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan