Єзекіїла 10:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою19 Херувими розгорнули крила і знялися з землі на моїх очах. І коли вони летіли, колеса лишалися при них. Вони зупинилися біля входу до східної брами дому Божого і слава Бога Ізраїлю була над ними. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка19 і херувими підняли свої крила та піднялися вгору із землі переді мною, коли вони виходили, і колеса близько них, і стали при вході до брами Господнього дому, що напроти, і слава Бога Ізраїля була на них вгорі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196219 І підняли Херувими свої крила, і знялися з землі на моїх очах, коли вони йшли, а ті колеса побіч них, і стали при вході до східньої брами Господнього дому, а слава Ізраїлевого Бога зверху над ними. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190519 І замахали херувими крильми, й знялись угору перед очима в мене від землї; як вони підіймались, та й колеса коло них. І з'упинились вони коло ввіходу в восточню браму в Господньому дому, а над ними сияла слава Бога Ізрайлевого. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад19 Коли ж на моїх очах херувими, розправивши свої крила, піднялися з землі вгору, то поруч з ними знялися і колеса. Вони зупинились біля входу до Східної Брами Господнього Храму, а над ними вгорі була слава Ізраїлевого Бога. Faic an caibideil |