Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 1:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Крилами вони торкалися одне одного. Вони не звертали з путі: кожна з істот ішла просто вперед, куди й дивилася.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 коли вони ходили, не поверталися, — кожний ішов перед своїм обличчям.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Їхні крила прилягали одне до одного, не оберталися в ході своїй, кожне ходило просто наперед себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 А крильми торкались вони одно до одного; обличчя й крила в їх не повертались, як ійшли вони: кожне простувало перед себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Їхні крила прилягали одне до одного, – коли вони рухаються, їхні обличчя не повертаються, проте кожний завжди йшов обличчям уперед.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 1:9
9 Iomraidhean Croise  

але з усіх чотирьох боків вони не змінювали напрямку руху.


Коли вони рухалися, то йшли в будь-якому з чотирьох напрямків, куди Херувими поверталися; колеса не оберталися, коли Херувими йшли. Вони йшли в будь-якому напрямку, куди була повернена голова і, йдучи, не оберталися.


Їхні обличчя мали той самий вигляд, що й ті, які я бачив біля каналу Кевар. Кожен ішов прямо вперед.


Сталося так, що коли наблизився час Ісусові бути взятим на небо, Він твердо вирішив іти до Єрусалиму.


Та Ісус відповів: «Ті, хто, взявшись за плуг, дивляться назад, — не гідні Царства Божого».


Я благаю вас, брати і сестри мої, іменем Господа нашого Ісуса Христа, щоб усі ви погоджувалися одне з одним, щоб не було розбрату між вами, і щоб були ви єдині в думках своїх і прагненнях.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan