Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 5:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Усе життя у сутінках він їсть, в роздратуванні, гніві, завжди хворий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 Ось що доброго я побачив, що є приємне: їсти, пити і бачити добро в усякій своїй праці, якою трудиться під сонцем за числом днів його життя, які дав йому Бог. Адже це — його частка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 Оце, що я бачив, як добре та гарне: щоб їла людина й пила, і щоб бачила добре в усьому своєму труді, що під сонцем ним трудиться в час нечисленних тих днів свого віку, які Бог їй дав, бо це доля її!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 От же що здалось менї добрим: їсти й пити та солодко вживати добра з працї своєї під сонцем через увесь час життя свого, що Бог йому дав; бо ж се доля його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Одне, що я визнав за добре та приємне, – це їсти, пити і бути задоволеним усякою своєю працею, яку людина звершує під сонцем протягом свого короткого життя, яке дав їй Бог, бо така її доля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 5:17
21 Iomraidhean Croise  

Потім Він сказав Адамові: «Ти послухався жінку свою і з’їв плід із дерева, про яке Я казав: „Не можна з нього їсти”. За те Я прокляну землю, і ти муситимеш тяжко трудитися до кінця днів своїх, щоб здобути собі їжу, яку земля вродить.


Вона відповіла: «Клянусь тобі: так само, як і те, що Господь твій Бог живий, я не маю хліба, лише пригорщу борошна у жбані та трохи оливи у глечику. Я збираю хмиз, щоб узяти додому й приготувати поживу для себе й мого сина, щоб з’їсти й померти».


Сталося так, що Агазія випав через ґрати своєї горішньої кімнати в Самарії і поранився. Ось він вирядив посланців, наказавши їм: «Ідіть і запитайте Ваал-Зевава, бога Екрона, чи здолаю я цю рану».


Вони відповіли: «Нам вийшов назустріч чоловік і сказав нам, щоб ми повернулися до того царя, який вас послав, і сказали йому про те, що сповістив Господь: „Чи в Ізраїлі немає Бога, що ти посилаєш людей радитися з Ваал-Зевавом? Ось тому ти й не встанеш з ліжка, на якому лежиш. Ти справді помреш!”»


Проказа Наамана назавжди прилипне до тебе й твоїх нащадків». Пішов Ґегазі з очей Еліші, уже прокажений і білий, як сніг.


А той нещасний гірко помирає, не звідавши ніколи, що є щастя.


Мене весь час принижували вороги, прокльони слали й збиткувалися з мене.


Вставати рано і лягати пізно, аби на хліб щоденний заробити — марно. Господь Своїм улюбленцям дає поспати.


Поглянь, дав днів мені не більше, як з долоню! Недовгий вік мій — та для Тебе ж то ніщо. Людське життя, мов хмарка пари — швидко тане”». Села


Дні їхні скінчились марнотно, літа минули у страху.


Не відмовляв собі ні в чому, хоч би на що ні кинув оком. Тішив серце всім, чого бажав. Душа раділа з усього, що я робив. Таку винагороду мав за працю.


Адже все її життя — то біль, а всі її заняття — печаль. Навіть уночі розум людини не відпочиває. І в цьому марнота.


Немає нічого кращого для людини, ніж їсти й пити й шукати в праці задоволення. І це також, як я побачив, іде від руки Господньої.


У гарну днину утішайся, будь щасливим, а в нещасливий день замислися над тим, що їх обидвох Бог створив, аби людина у Нього не знайшла помилки.


Та Ірод не славив Бога, і тому Ангел Господній вдарив його смертельною хворобою. Ірода сточили черви і він помер.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan