Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 4:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Я помітив, що всі люди цього краю були на боці молодого володаря, який мав заступити на престолі старого правителя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Я побачив усіх, що живуть, котрі ходять під сонцем, з другим молодцем, що встане замість нього,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Я бачив усіх живих, що ходять під сонцем, на боці цього юнака, цього другого, що став він на місце його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Бачив я між усїма, що ходять під сонцем, із тим другим молодиком, що займе опісля місце тамтого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Я бачив пізніше тих громадян, які жили в той час під сонцем, і були на боці того юнака, котрий, замість попереднього царя, зайняв його місце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 4:15
3 Iomraidhean Croise  

Авесалом зустрічав так усіх ходоків ізраїльських, що йшли до царя добиватися правди. Він крав прихильність усіх ізраїльтян.


Навіть якщо молодий вийде з дому в’язнів, щоб стати царем або народився в бідняцькій родині.


І було всіх тих людей, яких він повів за собою, дуже багато. Але ті, хто прийде пізніше, не буде ним задоволений. Бо це також безглуздо, також вітер у полі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan