Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 3:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Час шукати й час кидати пошуки. Час тримати й час відпускати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 час шукати і час вигублювати, час зберігати і час викидати,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 час шукати і час розгубити, час збирати і час розкидати,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Час шукати й час губити; час збірати й час розкидати!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 є час шукати і час губити; час зберігати і час розкидати;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 3:6
22 Iomraidhean Croise  

Він погнав усю свою худобу, з усім нажитим майном, отари, що стали його майном, нажитим у Паддан-Арамі, до землі Ханаанської, де жив його батько Ісаак.


Але Еліша сказав йому: «Хіба не було з тобою мого серця, коли чоловік зійшов з колісниці тобі назустріч? Хіба час збирати гроші, брати одяг, оливки, виноградники, череди, отари, слуг чи служниць?


Вони поїхали за арамійцями аж до Йордану. І весь час бачили, що шлях устелений одягом, спорядженням, яке арамійці покидали, коли втікали. Повернулися посланці й доповіли цареві.


Газаел пішов назустріч Еліші, взявши в дарунок сорок верблюдів, нав’ючених найкращими виробами Дамаска. Він прийшов, став перед ним і запитав: «Твій син Бен-Гадад, арамійський цар, послав мене, щоб я запитав тебе, чи одужає він від хвороби?»


Подасть він добровільно злидарю, бо щедрий, він добру славу матиме, і праведні діла його довічно жити будуть.


Якщо добро ти сіятимеш на життєвому шляху, воно неодмінно тобі добром повернеться.


Час розкидати каміння й час збирати каміння, час обнімати й час уникати обіймів.


Час розривати одяг й час зшивати. Час мовчати й час говорити.


Того дня люди повикидають кротам і кажанам срібних та золотих бовванів, яких вони зробили для поклоніння.


Моряки перелякалися, й кожен молився своєму богу. Вони викинули вони весь вантаж, що був на кораблі, в море, щоб став корабель легшим. Тим часом Йона пішов у каюту, ліг там і глибоко заснув.


Кожний, хто залишив хату свою, братів, сестер, батька, матір, дітей або господарство своє заради імені Мого, одержить у сто разів більше, ніж залишив, а також успадкує вічне життя.


а на третій день повикидали і усе корабельне знаряддя.


Добре поївши, вони почали викидати пшеницю у море, аби полегшити корабель.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan