Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 3:12 - Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Я зрозумів, що найкраще для людини: втішатися й творити добро в цьому житті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Я пізнав, що немає в них нічого кращого, хіба лише веселитися і робити добро у своєму житті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Я знаю, немає нічого в них кращого, як тільки радіти й робити добро у своєму житті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Зрозумів я, що їм нема нїчого лучшого, як веселитись і чинити добре, поки й життя їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 І я зрозумів, що для людей немає нічого кращого, як лише радіти і, поки вони живуть, робити добро.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 3:12
17 Iomraidhean Croise  

Довірся Господу, твори добро. І ти поселишся в своїй землі, і жити будеш тим, що Бог пошле.


Тож веселися, молодь, поки юна, хай серце пломеніє щастям, коли ще молоде. Роби усе, що серце забажає, іди, куди тебе твій погляд поведе. Та пам’ятай, що Бог судити буде за все, що ти зробив.


Немає нічого кращого для людини, ніж їсти й пити й шукати в праці задоволення. І це також, як я побачив, іде від руки Господньої.


Вином я намагався звеселити тіло, та розум керувався мудрістю, спиняв нерозважливість, доки не побачу, що саме й де шукати, що дало б людині снагу прожити дні її життя під небесами.


І я зрозумів, що найкраще для людини — знайти радість у праці, адже в ній доля людська. Бо хто зможе показати людині, що буде після неї?


Тож я й прославляю веселощі, бо нічого немає кращого для людини під сонцем, аніж їсти, пити й веселитися. І це йтиме з нею через щоденну працю її життя, яку Бог доручив їй виконувати під сонцем.


Ти підбадьорюєш усіх, хто праведні шляхи торує, хто пам’ятає про Твої путі. Послухай-но, коли Ти за гріхи на нас гнівився, в ті давні часи, ми б врятуватися могли!


Намагайтеся очистити себе зсередини. Не обминайте бідних, та буде вам повне очищення.


Кожним своїм вчинком я показував, що тяжкою працею ми мусимо допомагати немічним. Необхідно пам’ятати слова Господа Ісуса, які Він сказав: „Справжнє щастя в тому, щоб віддавати, а не в тому, щоб брати”».


Їж усе це тільки в храмі Господа Бога твого. Це для тебе, твоїх синів і дочок, твоїх слуг і служниць — левити мешкають у твоєму місті. Насолоджуйся в присутності Господа твого Бога всім тим, що нажив.


Ви будете їсти там у присутності Господа Бога вашого і радітимете з усього того, до чого руку свою приклали, ви й родини ваші, бо Господь Бог твій благословив тебе.


Радій з усього того добра, яке Господь Бог твій дав тобі й родині твоїй: ти й левит, і чужинець, що живе між тебе.


Як радів Господь, даруючи вам щастя й примножуючи вас, так радітиме Господь і тоді, коли Він принизить вас, коли буде вас викорінено з землі, в яку ви входите, щоб заволодіти нею.


Наказуй їм творити добро й збагачуватися цим, бути щедрими й охоче ділитися тим, що вони мають.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan