Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 2:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Я викопав водойми для себе й брав звідти воду, щоб поливати квітучі дерева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Я зробив собі ставки для води, щоб наводнювати з них ліс, що породжував дерева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 Наробив я для себе ставів, щоб поливати із них ліс дерев, що виростали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Я робив стави - поливати дерева, що росли в гаях у мене;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Я викопав собі ставки з водою, щоб зрошувати з їх допомогою дерева, що росли в садах і гаях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 2:6
7 Iomraidhean Croise  

Тоді подався я до Джерельної брами і до Царського ставу, але там худобі моєї не було де перейти.


А також лист до Асафа, надзірного лісів царських, щоб дав мені дерева на колоди для брам, храмової фортеці, міського муру і моєї оселі». І цар дав мені все, що я просив, бо мені допомагав Бог.


Шаллум, син Кол-Гозе, правитель земель Міцпи, працював на відбудові брами Потоку. Він її заново звів, навісив ворота, зміцнив запори та засуви. Він також відбудував стіну водозбірника Шелах при царському саді, аж до сходів, які вели вниз від міста Давидового.


За ним працював Неемія, син Азбу́ка, правитель половини земель Бет-Зура, аж до того місця, що навпроти гробниць Давида та штучного ставка та дому Воїнів.


Він буде життєдайним, мов теє древо, що зростає над потоком, що вчасно плодоносить і ніколи не скидає листя. Той чоловік у всьому, чим займеться, успішний буде.


А шия, мов із слонової кості башта. А очі, мов озера у Хешбоні, що при воротах Бат-Раввім. Твій ніс, немов ливанська вежа, у бік Дамаска дивиться вона.


Він буде мов те дерево, що при воді росте, що над потоком простягло своє коріння, й спеки не боїться, та зеленим листям вкрите. Рік посухи і той йому байдужий, воно й тоді не перестає плодоносити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan