Екклезiяст 2:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 Я звершив величні справи. Я звів будівлі й насадив виноградники для себе. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Я звеличив мої творіння, збудував собі доми, насадив собі виноградники, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 Поробив я великі діла: поставив для себе доми, задля себе садив виноградники, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Брався я за великі працї: будував будинки, насаджував виноградники, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 Я взявся за великі справи: збудував собі палаци, посадив собі виноградники; Faic an caibideil |