Екклезiяст 2:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою24 Немає нічого кращого для людини, ніж їсти й пити й шукати в праці задоволення. І це також, як я побачив, іде від руки Господньої. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка24 Не є добром для людини те, що їсть, що п’є і що покаже своїй душі, добро — в його труді. І я побачив, що це від Божої руки. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196224 Нема ліпшого земній людині над те, щоб їсти та пити, і щоб душа її бачила добре із труду свого. Та й оце все, я бачив, воно з руки Бога! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190524 Не у власті людській і се добро, щоб їсти да пити й насолоджувати душу свою тим, що працею здобув. Я пересьвідчивсь, що й се з руки Божої; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад24 Тому немає нічого кращого для людини як те, щоб мати їжу та воду, і бути задоволеною своєю працею. І це, як я переконався, походить з Божих рук. Faic an caibideil |