Ефесян 5:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Будьте певні, що жоден розпусник, нечистий або лихий чоловік не успадкує Царства Христового й Божого, бо це те саме, що й ідолопоклонство. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Бо знайте, що жодний розпусник або нечистий, або жадібний до наживи, котрий є ідолослужителем, не має спадщини в Царстві Христа і Бога. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Знайте бо це, що жаден розпусник, чи нечистий, або зажерливий, що він ідолянин, не має спадку в Христовому й Божому Царстві! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Се бо знайте, що нї один блудник, або нечистий, або зажерливий, котрий єсть ідолослужитель, не має наслїддя в царстві Христа і Бога. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.5 Бо ви знаєте, що ніякий блудник, чи нечистий, чи користолюбець, який є ідолослужителем, не має спадщини в Царстві Христа і Бога. Faic an caibideilНовий Переклад Українською5 Знайте ж, що жоден розпусник, нечистий чи жадібний до наживи, який, по суті, є ідолопоклонником, не має спадщини в Царстві Христа і Бога. Faic an caibideil |