Ефесян 4:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою21 Та я не маю сумніву, що ви чули про Нього і, як Його послідовники, навчені істини, яка в Ньому. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка21 оскільки ви чули Його і в Нього навчилися, — адже істина в Ісусі, — Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196221 якщо ви чули про Нього, і навчилися в Нім, бо правда в Ісусі, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190521 коли ж бо чули Його і в Йому навчились, що істина в Ісусї, Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.21 якщо тільки ви чули про Нього і були навчені в Ньому (оскільки істина в Ісусі) Faic an caibideilНовий Переклад Українською21 Якщо ви насправді почули Його й були навчені в Ньому згідно з істиною, яка є в Ісусі, Faic an caibideil |