Даниїл 5:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою6 Обличчя його зблідло, і він був так наляканий, що коліна його звело, а ноги ослабли. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19626 Тоді змінилася ясність царя, і думки його настрашили його, ослабіли суглоби крижів його, і билися коліна його одне об одне. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 Тодї змінився царь на виду свойму; його думки затрівожили його, його крижі ослабли, а колїна його почали вдаряти одно об друге. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад6 і вигляд обличчя царя змінився, – його думки бентежили його, і м’язи його крижів ослабли так, що його коліна почали битись одне об інше. Faic an caibideil |
Тоді Даниїл (також названий Валтасаром) збентежився й знаходився у цьому стані біля однієї години, бо думки налякали його. Тож цар сказав: «Валтасаре, не дозволяй цьому сну чи його значенню тривожити тебе». Валтасар відповів: «Пане мій, аби тільки цей сон призначався твоїм ворогам, а його значення — твоїм супротивникам!