Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 4:32 - Свята Біблія: Сучасною мовою

32 Тебе виженуть з-поміж людей, і житимеш ти серед диких звірів; ти їстимеш траву, мов та худоба. Сім років минуть для тебе, доки не визнаєш ти, що Всевишній панує над царствами людей і ставить над ними кого схоче».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

32 А всі мешканці землі пораховані за ніщо, і Він чинить за Своєю Волею серед небесного війська та мешканців землі, і немає нікого, хто спротивився б Його руці та й сказав би Йому: Що Ти робиш?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

32 Проти него всї, що живуть на землї, не значать нїчого; по своїй волї робить він як з небесним воінством, так і з тими, що живуть на землї, й нїхто не може стати проти руки його й сказати йому: Що ти зробив?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

32 Всі мешканці землі, порівняно з Ним, – ніщо. Він чинить за Своєю волею, як з Небесними силами, так і з тими, що живуть на землі. Немає нікого, хто міг би стримати Його руку і спитати Його: Що Ти робиш?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 4:32
22 Iomraidhean Croise  

І коли він молив Його, Господь був зворушений і вислухав його благання. Він повернув його до Єрусалима в його царство. Так Манассія пізнав, що Господь є Бог.


«Я знаю, все Тобі під силу, ніякий задум Твій не спростувати.


Хто може Богу протидіють, коли Він забирає щось? Хто сміє протирічить: „Що Ти робиш?”


Наш Бог — на Небесах, Він робить те, що забажає.


Усе, що хоче, робить наш Господь на небі й на землі, і навіть у морській безодні.


Той сказав: «Завтра». На те Мойсей відповів: «Як скажеш, але надалі знай, що немає нікого такого, як Господь, наш Бог.


Бо цього разу Я нашлю всі Мої кари на твоє серце і на твоїх слуг, і на твій народ, щоб знав, що немає на всій землі подібного Мені.


Мойсей йому й каже: «Коли я покину місто, то здійму руки до Господа. Грім перестане гриміти і не падатиме більше град, щоб ти знав, що земля належить Господу.


А тепер, Господи, наш Боже, врятуй нас від його руки, щоб усі царства земні знали, що Ти, Господи, — Єдиний Бог».


Погляньте, мов краплина у відрі, народи, вони неначе порох на вагах. Дивіться, Він підносить острови, немов піщинки.


Усі народи перед Ним — ніщо, і нічогісінько не варті перед Богом.


Віддам тобі скарби, що в темряві принишкли, усе багатство, що по схованках лежить, аби ти знав, що Я — Господь, Бог Ізраїлю, що на ймення зве тебе.


„Я створив землю, людей і тварин, що на земній поверхні, Своєю силою великою і простертою правицею, і Я її надав тому, кому забажаю.


Він змінює час і пори року; він настановляє царів і скидає їх. Він дає мудрість мудрим і знання проникливим.


Слова ці ще були на його устах, коли з неба зійшов голос: «Ось що тобі мовиться, царю Навуходоносоре: твоя царська влада відбирається в тебе.


Його вигнано було з-поміж людей. Йому дано було розум тварини; він жив серед диких ослів і їв траву, мов та худоба. Тіло його скроплювала роса небесна, доки він не визнав, що Всевишній Бог панує над царствами людей і ставить над ними кого захоче.


Господь зробив це, щоб усі народи землі знали, наскільки могутня влада Господня. І тоді ви будете завжди боятися й шанувати Господа Бога нашого».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan