Даниїл 4:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою29 Через дванадцять місяців після цього сновидіння, цар походжав по даху царського палацу в Вавилоні. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196229 І від людей тебе відлучать, і з польовою звіриною буде пробування твоє, тобі дадуть на їжу траву, як волам, і сім часів перейдуть над тобою, аж поки не пізнаєш, що над людським царством панує Всевишній, і дає його тому, кому хоче. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190529 І відлучать тебе від людей, і ти жити меш на полі з зьвірями; годувати мешся травою, як віл, і сїм часів промине над тобою, доки спізнаєш, що Найвисший царює над людським царством і дає його, кому хоче! Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад29 Тебе відлучать від людей, і ти житимеш з польовими звірами, – годуватимуть тебе травою, наче вола. Так триватиме з тобою сім років, аж доки не зрозумієш, що Всевишній владарює над людським царством, і дає його тому, кому хоче! Faic an caibideil |