Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 4:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Він гукнув дужим голосом: „Зрубай дерево і пообрубуй його гілля, пообривай листя й порозкидай плоди. Хай звірі повтікають з-під нього, а птахи порозлітаються з віття його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 Через постанову Сторожів Божих це слово, а повідженням Святих ця річ, аж прийде до того, що пізнають живі, що над людським царством панує Всевишній, і кому схоче, дає його, і низького з людей ставить над ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 На радї Невсипущих так постановлено, й присудом сьвятих призначено, щоб знали всї живущі, що Найвисший царює над царством людським і дає його, кому хоче, та настановляє над ним і приниженого між людьми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Це рішення Небесних Вартових, – вирок Святих для того, щоб пізнали всі, що живуть на землі: Над людським царством владарює Всевишній, і дає його кому захоче, – Він може над ним поставити найприниженішого серед людей…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 4:14
19 Iomraidhean Croise  

Забуде про людину рідна матір, і черви посмакують ним, йому немає місця в пам’яті людській, і гине зло, як дерево з оголеним корінням.


„Я створив землю, людей і тварин, що на земній поверхні, Своєю силою великою і простертою правицею, і Я її надав тому, кому забажаю.


Втікайте з Вавилона! Своє життя рятуйте! Не згиньте через всі її гріхи, бо час настав Господньої помсти. Він сповна платить!


Ми б Вавилон зцілили, та зцілить її не можна. Тож покиньте, кожен з вас нехай іде до власної землі, бо тільки Бог вирішує, яке покарання надати їй.


Тож ось що Господь Бог говорить: «Я дозволив йому вирости над іншими деревами, та він запишався висотою своєю.


Він змінює час і пори року; він настановляє царів і скидає їх. Він дає мудрість мудрим і знання проникливим.


Тоді оповісник гучно проголосив: «Ось що вам наказано робити, о народи, племена та люди всіх мов.


Листя його було гарне, плоди — рясні, і їжі на ньому було для всіх. Під ним дикі звірі знаходили притулок, і птахи жили на його вітті, усі живі істоти мали з нього поживу.


Ти, о царю, бачив посланця, святого Ангела, що зійшов з небес і мовив: „Зрубай дерево і знищ його, та лиши пень, скутий залізом і бронзою, серед трави польової, а коріння залиш у землі. Нехай його скроплює роса небесна, хай воно живе, як дикі звірі, доки не минуть для нього сім років”.


Через дванадцять місяців після цього сновидіння, цар походжав по даху царського палацу в Вавилоні.


Та коли його серце стало погордливим і жорстоким від пихи, його скинули з царського престолу й позбавили слави.


Його вигнано було з-поміж людей. Йому дано було розум тварини; він жив серед диких ослів і їв траву, мов та худоба. Тіло його скроплювала роса небесна, доки він не визнав, що Всевишній Бог панує над царствами людей і ставить над ними кого захоче.


Сокира вже занесена, і кожне дерево, що не дає добрих плодів, буде зрубане й кинуте у вогонь.


Кожне дерево, що не дає добрих плодів, зрубують і кидають у вогонь.


Сокира вже занесена, і кожне дерево, що не дає добрих плодів, буде зрубане й кинуте у вогонь».


він закричав гучним голосом, що нагадував лев’яче рикання. Коли гукнув він, то сім громів заговорили голосами своїми.


Він вигукнув могутнім голосом: «Упав! Упав великий Вавилон, розпусниця велика! Стала вона притулком демонів, оселею всіляких злих духів, нечистих птахів і огидних тварин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan