Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 2:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Він спитав царського урядовця: «Чому цар видав такий суворий наказ?» Тоді Аріох пояснив усе Даниїлу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Він заговорив та й сказав Арйохові, царському владиці: Чому такий жорстокий наказ від царя? Тоді Арйох розповів Даниїлові справу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 І спитав в Аріоха, що мав повагу в царя: чому такий жорстокий приказ від царя? Тодї Аріох оповів Даниїлові про всю справу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Він заговорив до царського повіреного Аріоха й запитав його, чим викликаний такий суворий наказ царя? Коли Аріох пояснив суть справи Даниїлові,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 2:15
4 Iomraidhean Croise  

Коли Аріох, начальник царської варти, вийшов стратити мудреців Вавилону, Даниїл звернувся до нього розважливо й чемно.


Даниїл пішов і попросив царя дати йому час, щоб він міг розтлумачити сон.


Наказ царя був таким невідкладним, а піч такою гарячою, що язики вогню вбили тих воїнів, що кидали Шедраха, Мешаха та Аведнеґа.


І лише Юда взяв той хліб, як сатана увійшов у нього. Тоді мовив Ісус до Юди: «Роби швидше те, що збираєшся зробити».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan