Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 2:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Те, про що просить цар, занадто складно. Ніхто не зможе повідати цього цареві, окрім богів, але вони не живуть серед людей».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А справа, про яку питається цар, тяжка, і немає таких, що об’явили б її перед царем, окрім богів, що не мають своїх мешкань разом із тілом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Справа, якої царь вимагає, така трудна, що нїхто инший не може обявити її цареві, окрім богів, котрі не живуть поміж людьми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Адже справа, якої цар жадає, настільки складна, що немає нікого, хто міг би йому таке сповістити, – хіба що боги, які не живуть серед смертних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 2:11
25 Iomraidhean Croise  

І звернувся фараон до Йосипа: «Оскільки Бог відкрив тобі все це, то немає нікого розумнішого й мудрішого від тебе.


Вранці дух його занепокоївся. І послав він по всіх чародіїв Єгипту та по своїх мудреців і розповів їм свої сни. Але ніхто не зміг розтлумачити їх фараонові.


Та чи справді Бог житиме на землі? Небеса й навіть увесь всесвіт не можуть вмістити Тебе. Наскільки ж менший храм, збудований мною!


Та чи справді Бог житиме на землі з людьми? Небеса й навіть увесь всесвіт не можуть вмістити Тебе. Наскільки ж менший храм, збудований мною!


Тут житиму Я відтепер і навіки, тому що вподобав Собі це місце.


Володар мій святий зійшов з гори Сіон, за Ним мільйон мільйонів колісниць промчало.


Я перебуватиму серед дітей Ізраїля і буду їхнім Богом.


Чаклуни сказали фараонові: «Це могутня правиця Божа». Та фараонове серце зачерствіло, і не став він слухати їх, як і казав Господь.


Закляттями займайся й далі, поширюй чари ті, якими з юності займалась, можливо, поміч матимеш від них, а, може, ти когось злякаєш.


Ось що каже Бог, піднесений високо, життя Якого вічне, а ім’я — святе: «Живу Я високо, в святому місці зі зламаними і сумирними людьми, щоб дати новий поштовх духу присмирілих, щоб оживити зламаних людей серця.


Погляньте, ось я і діти, яких Господь послав мені. Ми є знаменням і застереженням для людей Ізраїлю, яке послав Господь Всемогутній, що живе на горі Сіон.


Я, Навуходоносор, жив спокійно у своїм палаці, в задоволенні та процвітанні.


Є муж у твоєму царстві, в якому дух святих богів. За часів твого батька відкрилося, що в нього є знання таємниць, розум і мудрість, як у богів. Цар Навуходоносор, твій батько, призначив його головою над усіма чародіями, віщунами, астрологами та ворожбитами.


Хіба лишу Я непокараним кровопролиття? Я не лишу його без покарання». Господь буде вічно жити на Сіоні!


Не робіть нечистою землю, де живете, де Я Сам живу серед вас. Бо Я, Господь, живу серед народу Ізраїлю”».


Подивившись на них, Ісус відповів: «Це неможливо для людей, але не для Бога, бо для Нього немає нічого неможливого».


І Слово стало Людиною й оселилося серед нас. Ми побачили Його Божественну Велич, Велич Єдиного Сина Отця Свого. Він був сповнений благодаті і правди.


Це Дух Істини, якого світ не може прийняти, бо не бачить і не знає його. Ви ж його знаєте, бо він живе з вами і буде жити в вас.


Ісус мовив у відповідь: «Хто любить Мене, той слідуватиме вченню Моєму, і Отець любитиме того. І Ми прийдемо до Нього й будемо з Ним.


між Божим храмом і бовванами? Ми ж бо — храм живого Бога. Так сказано Всевишнім: «Я житиму серед них і ходитиму серед них. Я буду їхнім Богом, а вони — Моїм народом».


І почув я гучний голос, що лунав з престолу. Він промовляв: «Ось оселя Бога з людьми. Він оселиться з ними, і будуть вони Його народом, й Сам Бог буде з ними їхнім Богом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan