Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 12:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Він відказав: «Іди своїм шляхом, Даниїле, бо ці слова заховані й запечатані до остатніх часів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 І він сказав: Іди, Даниїле, бо заховані й запечатані ці слова аж до часу кінця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І відповів він: Ійди, Даниїле; бо втаєні й запечатані сї слова до часу останнього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 А він відповів: Іди, Даниїле, бо ці слова закриті й запечатані аж до часу кінця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 12:9
8 Iomraidhean Croise  

Передбачення ці стали для вас книгою з нерозрізаними сторінками, змісту якої ви ще не знаєте. Якщо дати таку книгу людині, що вміє читати, і сказати: «Прочитай, що там написано», — той відповість: «Не можу, бо сторінки нерозрізані».


Зв’яжи свідоцтво, скріпи печаткою вчення між Моїми послідовниками:


Тепер я прийшов пояснити тобі, що станеться з твоїм народом у майбутньому, бо з’ява стосується останніх часів».


В остатню годину цар Півдня встане з ним до бою, і цар Півночі кинеться на нього з колісницями, кіннотою і численним флотом. Він завоює багато країн і пронесеться по них, мов та повінь.


Але ти, Даниїле, заховай і запечатай слова сувою до остатніх часів. Багато людей будуть ходити й шукати, як здобути це знання.


Я чув, але не зрозумів. Тож я запитав: «Мій пане, що ж вийде з усього цього?»


З’ява про ті далекі часи дана тобі правдива, але приховай цю з’яву, бо вона належить далекому майбутньому».


Коли заговорили сім громів, то приготувався я було писати, але тут почув голос Небесний: «Збережи в таємниці те, що сказали сім громів, не записуй того».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan