Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 12:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 А щодо тебе, йди своїм шляхом до кінця. Ти спочинеш, а потім, в остатню годину, встанеш з мертвих, щоб отримати призначену тобі спадщину».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 А ти йди до кінця, і відпочинеш, і встанеш на свою долю під кінець тих днів!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 А ти йди до свого кінця, і спочнеш, і встанеш, щоб одержати твою частку на кінцї днїв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 А ти йди до свого кінця і відпочинеш, – після чого встанеш для отримання своєї частки в кінці днів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 12:13
16 Iomraidhean Croise  

Тому й не виправдатись їм, не буде місця їм між праведних людей.


Господь — це спадщина моя, мого життя це чаша. Моє майбутнє у Твоїх руках.


Тому щасливий я, втішається душа, я житиму в безпеці.


І мовив Господь: «Сам вестиму народ й дам тобі спочинок».


Мудрі світитимуться, мов сяйво небесне, а ті, хто навернув багатьох до справедливості, мов зорі віковічні.


Але ти, Даниїле, заховай і запечатай слова сувою до остатніх часів. Багато людей будуть ходити й шукати, як здобути це знання.


«Ось що Господь Всевишній говорить: „Якщо ходитимеш дорогами Моїми, якщо робитимеш усе, що доручив тобі Я, тоді судитимеш у храмі Моїм і наглядатимеш за подвір’ям Моїм. І право матимеш ходить між тих ангелів, які тут стоять.


Тоді Ісус сказав: «Істинно кажу вам: коли настане новий світ, Син Людський зійде на престол слави Своєї, і ви, хто за Мною йшли, також сидітимете на дванадцятьох престолах, щоб судити дванадцять племен ізраїльських.


Будьте насторожі весь час. Моліться, щоб стало у вас сил пройти безпечно через усе те, що має статися, і постати перед Сином Людським».


Ми знаємо, що коли наша земна оселя (наші тіла), буде зруйнована, ми матимемо дім, дарований Богом, житло на небесах, вічне і нерукотворне.


І коли Господь Ісус зійде до нас з небес зі Своїми могутніми Ангелами, то дасть розраду усім, хто страждає разом з нами.


Потім я почув, як голос, що линув з небес, промовив: «Запиши це: віднині блаженні ті, хто вмирає в Господі». «Так, — каже Дух. — Можуть вони тепер відпочити від своєї праці, бо їхні справи йтимуть слідом за ними».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan