Даниїл 11:44 - Свята Біблія: Сучасною мовою44 Та новини зі сходу й півночі бентежитимуть його, і він виступить у великій люті, щоб розбити й знищити багатьох. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196244 Але його налякають вістки зо сходу та з півночі, і він вийде з великою лютістю, щоб багатьох погубити та зробити закляттям. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190544 Але чутка від сходу й півночі злякає його; він вийде в великій лютостї, щоб занапащувати й вигублювати многих, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад44 Але слухи зі сходу та з півночі занепокоять його, тому він з великою лютістю вирушить, аби багатьох губити і нищити. Faic an caibideil |