Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 11:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Його наступник пошле збирача податків щоб підтримувати царські розкоші. Однак за кілька років він загине, та не в битві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 А на його місці стане той, що скаже побірникові податків перейти пишноту царства, та за кілька днів він загине, але не від гніву й не від бою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Замість нього встане хтось, що пошле побірника податків пройти по царстві слави; але й він за короткий час загине, та не в ворохобнї й не в битві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 І постане замість нього той, котрий пошле збирача податків через Славну Країну його царства, але й він за короткий час загине, хоча й не через заколот і не в бою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 11:20
7 Iomraidhean Croise  

Єгояким платив фараону Неко сріблом та золотом, як той і вимагав. А щоб збирати ці кошти, він обклав податком землю, залежно від земельних володінь.


Як збивання молока дає масло, удар по носу викликає кров, так і роздмухування гніву приводить до сварки».


Я замість бронзи золото тобі віддам, замість заліза срібло принесу. Я дерево на бронзу заміню, замість каміння Я залізо дам. Я дорікну твоїм наглядачем, тож мир і справедливість будуть правити тобою.


Йому на зміну прийде жалюгідний чоловічок, який не буде з царського роду. Він вторгнеться у царство, коли народ почуватиме себе в безпеці, й захопить його підступом.


Але один із її роду підніметься, щоб зайняти місце царя Півдня. Він виступить проти сил царя Півночі й посяде його фортецю; він воюватиме їх і візьме гору.


Це пророцтво, яке Аваккум, пророк, побачив у з’яві.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan