Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 10:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Поки він казав мені це, я схилив обличчя аж до землі й мовчав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 А коли він говорив зо мною оці слова, я схилив своє обличчя до землі, і занімів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Як він говорив менї такі слова, припав я лицем моїм до землї й став нїби нїмий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 І коли він говорив до мене ці слова я, схилившись своїм обличчям до землі, мовчав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 10:15
6 Iomraidhean Croise  

І тієї миті уста твої відкриються, ти говоритимеш із ним і більше не мовчатимеш. Тож ти будеш знаком для них, і вони знатимуть, що Я — Господь».


Я приліплю твій язик до піднебіння, щоб ти занімів і не здатний був їм дорікати, хоча вони й бунтівний народ.


Та ввечері напередодні сила Господа була на мені, й Він розтулив мої уста перед чоловіком, що прийшов до мене вранці. Тож уста мої розтулилися, і більше не був я німий.


Тоді я почув, як він говорить, і поки я слухав його, я глибоко заснув, опустивши обличчя до землі.


Поки він промовляв до мене, я перебував у міцному сні, лежачи долілиць. Тоді він торкнувся мене й підвів мене на ноги.


Але слухай: ти мовчатимеш і не зможеш говорити, аж доки не настане день, коли це трапиться через те, що не повірив моїм словам. А слова ці неодмінно збудуться в належний час».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan