Даниїл 1:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Але Даниїл вирішив не осквернитися царською їжею та вином і попросив старшого над євнухами дозволити йому не бруднити себе цією нечистотою їжею. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 І поклав Даниїл собі на серце, що він не оскверниться їжею царя та питвом, що той сам його пив, і просив від начальника евнухів, щоб не осквернитися. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Даниїл же постановив у серцї свойму не опоганюватись стравами з царського стола й вином, яке пив царь, та й просив старшого над скопцями, щоб йому було дозволено не опоганюватись. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Даниїл вирішив не осквернятись стравами з царського столу й вином, що той пив, тому просив начальника євнухів, аби дозволив йому не осквернятись. Faic an caibideil |