Даниїл 1:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Цар призначив їм щоденне утримання: їжу та вино з царського столу. Їх мали навчати три роки, а після цього вони мусили стати до царської служби. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 І призначив їм цар щоденну поживу, з царської їжі та з вина, що сам його пив, а на їхнє виховання три роки, а по закінченні їх стануть вони перед царським обличчям. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 І призначив царь для них щоденний харч із царського стола й вино, яке сам пив, і велїв виховувати їх три роки, а потім мали вони ставати перед царем. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Цар також їм призначив щоденні харчі з царського столу і вино, яке пив сам. Він наказав три роки їх навчати, після чого вони мали стати перед царем. Faic an caibideil |