Даниїл 1:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3-4 Тоді цар наказав Ашпеназові, старшому над євнухами, служителями царського двору, привести синів Ізраїля, юнаків із царського роду, а також із шляхетних родів молодих хлопців без жодних фізичних вад, вродливих, здібних до різноманітного навчання, добре обізнаних, тямущих і підготовлених служити в царськім палаці. Він мав навчити їх мови та літератури вавилонської. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 І сказав цар до Ашпеназа, начальника його евнухів, щоб привести з Ізраїлевих синів, і з царського, і з шляхетського роду, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 І сказав царь Асфеназові, старшому над своїми сьвітличниками (скопцями), щоб привів з синів Ізрайлевих, з царського та княжого роду, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Цар наказав Ашфеназові, – начальнику своїх євнухів, – відібрати з синів Ізраїлевих – з царського роду та знаті – Faic an caibideil |