Числа 8:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою19 І Я віддам левитів цілком Аарону та його синам з-поміж народу Ізраїлю, щоб виконували службу народу Ізраїлю в наметі зібрання і щоб заплатили сповна за народ Ізраїлю, щоб ніяке лихо не спіткало народ Ізраїлю за наближення до святих речей». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка19 Тож левітів Я віддав як дар, даний Ааронові та його синам з-поміж ізраїльських синів, щоб вони виконували служіння ізраїльських синів у наметі свідчення і звершити викуплення за ізраїльських синів; і не буде між ізраїльськими синами нікого іншого, хто б наближався до святих речей. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196219 І дав Я Левитів, як дар Ааронові та синам його з-поміж Ізраїлевих синів, щоб вони чинили службу Ізраїлевих синів в скинії заповіту, щоб очищали Ізраїлевих синів, щоб не було поразки серед Ізраїлевих синів, щоб Ізраїлеві сини підходили до святині. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190519 Та й оддав я Левітів Аронові й синам його як підданих із між синів Ізрайлевих, щоб вони послугували при службі синів Ізраїля в соборному наметї, та щоб відправляли покуту за синів Ізрайлевих, щоб на синів Ізрайлевих не постигла кара за те, як би приступили сини Ізрайлеві до сьвятинї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад19 Я подарував левітів Ааронові та його синам з-поміж Ізраїльських нащадків, аби вони звершували служіння замість Ізраїльських нащадків у Наметі Свідчення. Щоб вони здійснювали викуплення за Ізраїльських нащадків і щоб Ізраїльтяни не були покарані, коли вони наближатимуться до Святині. Faic an caibideil |