Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:32 - Свята Біблія: Сучасною мовою

32 один великий золотий черпак вагою десять шекелів, повний запашного куріння,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

32 одна кадильниця вагою в десять золотих сиклів, — повна ладану;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

32 одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

32 Чаша одна, вагою десять секлїв золота, повна кадила;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

32 Була також кадильниця вагою в десять золотих шеклів наповнена ладаном.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:32
7 Iomraidhean Croise  

Приніс пожертви за гріхи мої, приніс Тобі баранів із живицею духмяною, приніс биків, козлів до Тебе в храм. Села


Бо велике ім’я Моє серед народів: від сходу сонця до Його осідку. Повсюдно на честь імені Мого спалюється запашне куріння і приноситься чиста пожертва, бо ім’я Моє — велике поміж народами». Так говорить Господь Всемогутній.


один великий золотий черпак вагою десять шекелів, повна ладану,


Його подарунками були срібна таріль вагою сто тридцять шекелів, одна срібна чаша вагою сімдесят шекелів, обидві за святим шекелем, обидві повні добірного борошна, замішаного на оливі, для хлібної жертви,


один бичок, один баран, одне однолітнє ягня для жертви всеспалення,


Дуже багато людей зібралося біля стін храму молитися, коли Захарія почав кадити.


Далі підійшов інший Ангел і став біля вівтаря. Він мав золоте кадило, й було йому дано багато ладану, щоб із молитвами всіх святих людей покадити на золотому вівтарі перед престолом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan