Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Тоді священик поставить жінку перед Господом, розпустить її волосся й покладе їй у руки хлібну жертву, щоб збудити пам’ять, це жертва від її ревнивого чоловіка. І в руці у священика буде гірка вода, що наводить прокляття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 І священик поставить жінку перед Господом, і відкриє голову жінки, і покладе в її руки жертву пригадування — жертву ревнощів, а в руці священика буде вода звинувачення, яка наводить це прокляття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І поставить священик ту жінку перед лицем Господнім, і відкриє голову тієї жінки, і дасть на руки її хлібну жертву пригадувальну, це хлібна жертва ревнощів. А в руці священика буде гірка вода, що наводить прокляття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І поставить сьвященник жінку перед Господом, і відкриє голову жінцї, і положить на руки її хлїбний приніс поминальний; се приніс за ревнуваннє; а в руцї сьвященника буде гірка вода, що наводить прокляттє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Після цього священик поставить жінку перед Господом і, відкривши голову жінці, покладе в її долоні жертву пам’яті, тобто жертву ревнощів. У той час у руці священика буде гірка вода, яка наводить прокляття.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:18
18 Iomraidhean Croise  

Та зрештою вона така ж гірка, як і полин, така ж разюча, як меч обидвогострий.


І зрозумів я, що підступна жінка, в якої серце — лиш пастка й тенета, в якої руки — тільки пута, гіркіша від смерті. Той, хто шукає шлях до Бога, омине її, а хто грішить, потрапить у її сильце.


Поглянь! Зазнав я горя для свого добра. Мене із небуття Ти вирвав і врятував мене. Усі гріхи мої в минулому залишив.


Те зло, що скоїв ти, тебе й покарає, відступництво твоє навчить тебе. Поглянь і зрозумій, яке для тебе лихо відмовитись від Бога, Господа твого. Та страху у тобі нема переді Мною». Господь мій Всемогутній каже так:


На хворому повинно бути дрантя, волосся мусить бути скуйовджене, він мусить, прикриваючи рота рукою, вигукувати: „Нечистий! Нечистий!”


тоді чоловік мусить привести жінку свою до священика, і мусить він принести пожертву за неї десятину ефи ячмінного борошна. Він не повинен лити оливу на неї або спалювати запашне куріння, бо це пожертва ревнощів, жертва на спомин, що нагадує провину.


Потім священик наллє святої води в глиняну посудину, візьме пороху, що на долівці святого намету, й кине його в воду.


Священик примусить жінку присягнутися й скаже їй: „Якщо ніхто не спав з тобою і якщо ти не зрадила й не стала нечистою, поки заміжня за своїм чоловіком, тоді ця гірка вода, що наводить прокляття, не зашкодить тобі.


Нехай вода ця, що наводить прокляття, ввійде в тіло твоє і примусить живіт твій знепліднитися, а лоно зів’яти”. Тоді жінка мусить сказати: „Амінь, амінь”.


Для жінки ж це слава, бо волосся дане для вкриття голови її.


Якщо жінка не покриває свою голову, то це можна порівняти з соромом поголеного волосся. А якщо це так ганебно, коли її голова поголена або пострижена, то нехай вкриває її.


Хай не буде жодного чоловіка чи жінки, чи родини, чи племені серед вас, чиє серце відвернеться сьогодні від Господа Бога поклонінням богам інших народів. Хай не буде між вами коріння, що дає отруту чи гіркоту.


Шануйте шлюб; сімейне ложе мусить бути непорочним. Бо розпусників і перелюбців Бог засудить.


Тоді Самуїл сказав: «Приведіть до мене Аґаґа, царя амаликійського». Аґаґ підійшов до нього впевнено, думаючи при цьому: «Гіркота смерті вже, певно, позаду».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan