Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 4:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Тоді вони мусять укрити його тонкою шкіряною ковдрою, розстелити на ній темно-синє простирадло, й вставити жердини в петлі ковчега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 вони покладуть на нього синє шкіряне покривало, а на нього зверху накинуть чисто синю тканину і вставлять держаки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І дадуть на нього шкуряне тахашеве накриття, і розкладуть згори покривало, усе з блакиті, і накладуть держаки його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 І положять вони на ню покривало із барсучих шкір і накинуть на неї простирало з блавату та й повсовують носила її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Потім вони покладуть на нього синє шкіряне накриття, а на нього зверху накинуть блакитне покривало і вставлять у його кільця держаки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 4:6
11 Iomraidhean Croise  

Ковчег зроблять з акації. Він має бути завдовжки два з половиною лікті, півтора лікті завширшки й півтора лікті заввишки.


особливе вбрання для служби у святилищі, священне вбрання Ааронові та його синам, щоб вони могли служити священиками”».


З блакитного, пурпурового та ясно-червоного полотна виготовили ткане вбрання для служіння в святилищі. Виготовили також вбрання Аарону для святилища, як і наказав Господь Мойсею.


священним вбранням для Аарона і вбранням для його синів, щоб вони могли служити священиками.


Тоді вони мають покласти на те все знаряддя, що використовується під час служби на вівтарі: жаровні, виделки, кочерги, чаші — все начиння жертовника. Все це вони мають вкрити покривалом з найтоншої шкіри і вставити палі на місце.


Вони переноситимуть запони святого намету зібрання і його покрови, покривала з найтоншої шкіри, що зверху на ньому, й запону входу до намету зібрання,


Тоді Мойсей записав це зведення правил і дав священикам-левитам, що несли скриню Угоди Господньої, і всім старійшинам Ізраїлю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan