Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 4:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 «Дивіться, щоб рід Когата не зник з-поміж левитів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Не вигубіть рід Каатового племені серед левітів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Не винищуйте племени Кегатових родів з-посеред Левитів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Дбати мете ви, щоб поколїння родин Кегатіїв не викоренилось зміж Левітів;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Не допустіть, щоб рід Кегатових родин зник з-поміж левітів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 4:18
13 Iomraidhean Croise  

Всевишній сказав йому: «Зійди вниз і застережи Ізраїль, щоб вони не наближалися до Господа, інакше багато з них загине.


Якщо хто змішає оливу, подібну до цієї, і помаже чужинця, того вирвуть із його народу”».


А якщо хто зробить щось подібне за запахом, того вирвуть із його народу».


Усіх жінок твоїх і дітей вавилонянам віддадуть. І сам ти не уникнеш їхніх рук, бо цар Вавилону тебе захопить, і місто це буде спалене вогнем».


і роззявила земля рота, і проковтнула їх і їхні родини, і всіх людей Кори, і все майно їхнє.


Тоді Господь сказав Мойсею: «Поверни палицю Аарона до ковчегу Заповіту, щоб зберегти як знак бунтівникам, щоб нарікання їхні проти Мене припинилися і щоб не померли вони».


Ви мусите пильнувати службу в Святому місці й при вівтарі, щоб Я більше не гнівався на народ Ізраїлю.


Роди Амрама, Іцгара, Хеврона та Уззіела належали Когатові. Це були Когатові роди.


Тоді Господь сказав Аарону й Мойсею:


Зроби це для них, аби жили вони й не вмирали, коли наближатимуться до найсвятіших речей. Нехай Аарон і сини його ввійдуть і призначать для кожного з них його роботу й ношу його,


Але Бог вразив людей Бет-Шемеша, скаравши на смерть сімдесят чоловік, за те що вони, не бувши священиками, подивилися на Господній ковчег. Люди були в жалобі, бо Господь завдав їм дуже тяжкого удару.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan