Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 35:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 І сказав Господь Мойсею на рівнинах Моаву біля Йордану навпроти Єрихона:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Господь звернувся до Мойсея на заході Моава, біля Йордану, поблизу Єрихона, промовляючи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І Господь промовляв до Мойсея на моавських степах над приєрихонським Йорданом, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І промовив Господь до Мойсея в рівнинах Моаба на Йорданї проти Ерихону, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Господь звернувся до Мойсея на рівнинах Моаву, біля Йордану, навпроти Єрихона з такими словами:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 35:1
12 Iomraidhean Croise  

Отож ізраїльтяни віддали левитам ці міста з довколишніми пасовиськами.


Щодо міст левитів, то в містах, що належать їм, левити завжди можуть викупити свій дім.


Тоді вирушили люди Ізраїлю і стали табором на рівнинах Моаву по той бік Йордану від Єрихона.


Тож Мойсей та священик Елеазар звернулися до них на рівнинах Моаву біля Йордану, проти Єрихона. І сказали вони:


Це були люди, пораховані Мойсеєм та священиком Елеазаром, які переписали народ Ізраїлю на рівнинах Моаву, біля Йордану, навпроти Єрихона.


і привели невільників і всю здобич, що взяли на війні, до Мойсея та священика Елеазара і до громади Ізраїлю, в табір на рівнинах Моаву біля Йордану, навпроти Єрихона.


І звернувся Господь до Мойсея на рівнинах Моаву біля Йордану навпроти Єрихона. Він промовив:


Господь наказав цим чоловікам розподілити землю Ханаанську серед народу Ізраїлю.


«Накажи народу Ізраїлю, щоб надали левитам міста, де жити, як частку їхньої спадщини, аби вони її успадкували, і щоб дали левитам пасовиська довкола їхніх міст.


Оце заповіді та настанови, які Господь дав народу Ізраїлю через Мойсея на рівнинах Моаву біля річки Йордан, навпроти міста Єрихона.


Ізраїльтяни зробили саме так, як звелів Господь Мойсею. Вони розподілили землі.


Голови родин Левитів пішли до священика Елеазара, Ісуса Навина та голів ізраїльських колін.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan