Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 27:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Отже, Мойсей зробив так, як Господь йому наказав. Узяв він Ісуса й поставив перед священиком Елеазаром і всією громадою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 І Мойсей зробив так, як заповів йому Господь. Він узяв Ісуса, поставив його перед священиком Елеазаром і перед усією громадою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І зробив Мойсей, як Господь наказав був йому. І взяв він Ісуса, і поставив його перед Елеазаром та перед усією громадою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І вчинив Мойсей, як заповідав йому Господь, і взяв Йозея і поставив його перед Елеазаром сьвященником і перед усією громадою; і положив руки на його і передав йому повелїння, як заповідав Господь через Мойсея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Мойсей зробив так, як заповів йому Господь. Він узяв Ісуса, поставив його перед священиком Елеазаром і перед усією громадою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 27:22
3 Iomraidhean Croise  

А це нащадки Аарона: його син Елеазар, його син Фінегас, його син Авішуа,


Він повинен стояти перед священиком Елеазаром, і той діставатиме рішення для нього від Господа, запитуючи урим. За велінням Господа він і всі сини Ізраїлю з ним, і уся громада виходитимуть і входитимуть».


Тоді поклав він руки на Ісуса і наділив його владою, як Господь наказав через Мойсея.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan