Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 26:28 - Свята Біблія: Сучасною мовою

28 Ось сини Йосипа за їхніми родами: Манассія та Ефраїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

28 Сини Асира за їхніми родами: від Яміна — рід Яміна; від Єсуї — рід Єсуї; від Варії — рід Варії;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

28 Сини Йосипа за їхніми родами: Манасія та Єфрем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

28 Синове Йосифові, по родинах їх: Манассій і Ефраїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

28 Сини Йосифа за своїми родинами, Манассія і Єфрем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 26:28
9 Iomraidhean Croise  

Манассія та Ефраїм народилися у Йосипа в землі Єгипетській від Асенат, дочки Потіфера, жерця Она.


А зараз обидва твої сини, що народились у тебе в землі Єгипетській до того, як я прийшов до тебе в Єгипет, стануть моїми. Ефраїм і Манассія стануть моїми так само, як Рувим і Симеон.


Сини половини коліна Манассії також жили на землях від Башану до Ваал-Хермону, Сеніра та гори Хермон. І були вони численні.


Сини Манассії: Азріел, якого народила наложниця-арамійка. Вона народила й Макіра, батька Ґілеада.


Нащадків Манассії пораховано за їхніми родами й родинами. Кожен чоловік від двадцяти років і старше, кожен здатний служити у війську був перелічений поіменно, по одному.


й найкращими дарунками землі, і всім, що є у ній, і ласкою Того, Хто у палаючім кущі, хай це благословення зійде на Йосипа, на князеве чоло серед братів його.


Від Йосипа пішло два коліна: Манассієве та Ефраїмове — а левити не одержали у спадщину ніякої землі, крім міст, де вони могли жити, та прилеглих пасовиськ для їхніх стад і отар.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan