Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 24:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Які намети гарні в тебе, Якове! Оселі твої, о Ізраїлю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Які гарні твої житла, Якове, і твої намети, Ізраїлю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Які, Якове, гарні намети твої, місця перебування твойого, Ізраїлю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Ой Якове! що за гарні намети у тебе! Ізраїлю! Що за шатра в тебе таборові!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Які ж гарні твої намети, Якове, і твої житла, Ізраїлю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 24:5
13 Iomraidhean Croise  

оскільки вони не зустріли ізраїльтян хлібом-сіллю, а найняли Валаама, щоб той проклинав Ізраїль. Але Бог наш змінив прокляття на благословення.


О Всемогутній Господи, Твій храм такий чарівний.


Це повний перелік усього для святого намету, тобто намету Свідчення, що було приготовано за наказом Мойсея для роботи левитам під керівництвом Ітамара, Ааронового сина, священика, а також Безалела, сина Урі, сина Гура з Юдиного коліна. І він виконав усе, що Господь наказав Мойсею.


Моя кохана, все в тобі прекрасне, і в досконалості твоїй немає вад.


Ти так принадна, моя люба, ніби Тирца, така ж прекрасна, як Єрусалим; мов військо під знаменами, ти грізна.


Будете жити протягом семи днів у куренях. Усі ізраїльтяни мусять жити в наметах,


Нехай Господь викорінить з наметів Якова кожного, хто таке чинить, хоч би хто він був, хоч би й приносив пожертву Господу Всемогутньому.


Тож сини Ізраїлю зробили все, що Господь заповідав Мойсею. Так вони ставали табором під своїми прапорами. Так вони рушали, кожен зі своїм родом та зі своєю родиною.


Валаам підвів очі й побачив Ізраїль, який стояв табором за колінами своїми. Тоді зійшов на нього Дух Божий,


слово того, хто чує Боже слово, хто з’яви Бога Всемогутнього бачить, хто падає перед Ним, але з розплющеними очима.


Ряди наметів простяглися, наче пальми, немов сади понад рікою, немов алое, Господом насаджене, немов ті кедри при воді.


Благословенний ти, Ізраїлю, хто ще, як ти? Народе, Господом врятований, Господь — то щит для тебе захисний, то меч твоєї слави. Стелитимуться вороги перед тобою, ти пагорби священні їхні витопчеш».


Але Я б не став слухати Валаама. То він благословив вас, і так Я врятував вас від Валакової руки.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan