Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 24:14 - Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Тож тепер я повертаюся до народу мого, тож скажу я тобі, що цей народ з твоїм народом зробить у майбутньому».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 А тепер ось відходжу у свою місцевість. Давай пораджу тобі, що зробить цей народ твоєму народові в останні дні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 А тепер я оце йду до народу свого. Ходи ж, я звіщу тобі, що зробить той народ твоєму народові на кінці днів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Тепер ж оце йду до мого люду. Ходїмо, так виявлю тобі, що робити ме навпослї народ той з твоїм народом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 А тепер, перш ніж я відійду до свого народу, давай я скажу тобі, що цей народ зробить твоєму народові в майбутньому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 24:14
16 Iomraidhean Croise  

Тоді Яків покликав своїх синів і каже: «Збирайтеся навколо, і я розкажу вам, що станеться з вами в майбутньому.


Зберуть їх разом, наче в’язнів в казематі, зачинять у в’язниці, й через багато днів скарають.


«Та Я поверну із неволі Моав у прийдешні дні», — Господь каже. Отак кінчається пророцтво про суд над Моавом.


«Але в майбутньому я поверну все те, що забрано було з Елама», — так Господь каже.


Тепер я прийшов пояснити тобі, що станеться з твоїм народом у майбутньому, бо з’ява стосується останніх часів».


Але є Бог на Небесах, який відкриває таємниці. Він показав царю Навуходоносору, що станеться у майбутньому. Твій сон та видіння, що промайнули у твоїй голові, коли ти лежав на ложі, ось які.


Після цього сини Ізраїлю повернуться й шукатимуть Господа їхнього Бога і Давида, царя їхнього. І наприкінці днів вони наблизяться зі страхом до Господа і Його доброти.


Народе мій, згадай, що замишляв Валак, моавський цар, як Валаам, Беора син, йому сказав: „Від Шиттима до Ґілґала ти маєш знати праведність Господню”.


Я бачу Його, та не зараз. Я бачу Його, та не поруч. Вийде з Якова зірка. Здійметься берло з Ізраїлю. Потрощить Він голови Моаву поб’є лоби всіх дітей шетійців.


Встав Валаам і пішов додому, а Валак пішов своєю дорогою.


„В останні дні, — говорить Бог, — Я проллю Мій Дух на всіх людей, і ваші сини і дочки будуть пророкувати, а ваші юнаки бачитимуть з’яви, старим же снитимуться сни.


Запам’ятай, що в останні дні для нас настануть тяжкі часи.


Ізраїльтяни разом із іншими вбили й провидця Валаама, сина Беора.


Не бійся нічого, що тобі доведеться перестраджати. Диявол кине декого з вас до в’язниці, щоб випробувати вас. Ти будеш страждати десять днів. Але будь стійкою у вірі, навіть якщо доведеться померти, і Я дам тобі вінець життя.


Однак Я дещо маю і на докір тобі: є там серед вас люди, які наслідують „вчення Валаама”. Того Валаама, який навчив Валака звабити людей Ізраїлю на гріх: вони їли м’ясо, пожертвуване бовванам, і чинили розпусту.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan