Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 22:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою

29 Валаам відповів ослиці: «Бо ти збиткуєшся з мене. Коли б був у мене в руці меч, я б зараз же вбив тебе».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

29 А Валаам сказав ослиці: Бо ти поглумилася з мене! Коли б я мав меч у своїй руці, я б тебе зараз убив!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

29 І сказав Валаам до ослиці: Бо ти виставила мене на сміх. Коли б меч був у руці моїй, то тепер я забив би тебе!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

29 І сказав Білеам до ослицї: Бо ти робила сьміх з мене; коли б у мене та був міч у руцї, то вбив би я тебе тепер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

29 Валаам відповів ослиці: Бо ти поглумилася з мене! Якби у моїй руці був меч, я би тебе зараз убив!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 22:29
6 Iomraidhean Croise  

І сказав тоді Лаван: «Гаразд! Нехай буде так, як ти кажеш».


Праведний дбає і про худобу, а «співчуття» нечестивця — то жорстокість.


Дурний вихлюпує свій гнів одразу, та мудрий знає, як приховати приниження своє.


В усьому, що діється під сонцем, є зло: однаковий жереб випадає всім, в людських серцях нуртує зло, безумство, доки вони живуть. І все це зло веде усіх у царство мертвих.


Тоді ослиця сказала Валааму: «Хіба я не твоя ослиця, на якій ти їздив усе життя своє аж до цього дня? Хіба я тебе колись підводила?» І Валаам відповів: «Ні».


Кажу Я це, бо від серця йде все зло: лихі думки, вбивства, перелюби, розпуста, крадіжки, лихослів’я та наклепи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan