Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 22:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Гнів Господній розгорівся за те, що він пішов. Тож Ангел Господній став перед ним на дорозі, щоб зупинити його. Валаам їхав на ослиці. З ним було двоє його слуг.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 Та Бог запалав гнівом через те, що він пішов, і Божий ангел постав, щоб перешкодити йому. А він сидів на своїй ослиці, і двоє його рабів подорожували з ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І запалився гнів Божий, що він іде. І став Ангол Господній на дорозі за перешкоду йому, а він їде на своїй ослиці, і двоє слуг його з ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І запалав гнїв Божий за те, що він пійшов; і став ангел Господень на дорозї, щоб спинити його; а він їхав на ослицї своїй і двох молодиків його з ним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 І ось спалахнув гнів Божий через те, що він пішов, а Господній ангел став на дорозі, щоб зупинити його. Він же їхав верхи на своїй ослиці, і двоє його слуг супроводжували його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 22:22
11 Iomraidhean Croise  

Єгу сказав: «Оголосіть про збір на честь Ваала». Так і зробили.


Я посилаю Ангела до тебе стерегти тебе в дорозі й привести до місця, що Я приготував.


Тож в дорозі на ночівлі Господь зустрів Мойсея і намагався вбити.


Напнув Він лук Свій, наче ворог, немов противник, напростав правицю і повбивав усе, що оку миле. В намет дочки Сіону Він вилив лють Свою, немов вогонь.


Господь сказав йому: «Назви його Єзреел, бо невдовзі Я покараю дім Єгу за кров, що він пролив у долині Єзреел. Тоді Я покладу край царюванню дому Ізраїлю.


Коли ослиця побачила Ангела Господнього, що стояв на дорозі з оголеним мечем у руці, вона звернула з дороги й пішла полем. Валаам ударив ослицю, щоб примусити її знову повернути на дорогу.


Тоді Ангел Господній сказав йому: «Чому ти тричі вдарив свою ослицю? Поглянь, я сам прийшов, щоб зупинити тебе, бо путь твоя хибна для Мене.


То Ангел Господній сказав Валааму: «Йди з цими людьми, але говори тільки те, що Я накажу тобі». Тож Валаам пішов із вождями Моаву.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan