Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 21:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Тоді вони рушили від гори Гор у напрямку Червоного моря в обхід землі Едомської. Та люди в дорозі стали нетерплячі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Далі вони, вирушивши від гори Ор, дорогою Червоного моря обійшли землю Едому. Та народ виявив малодушність у дорозі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І рушили вони з Гор-гори дорогою Червоного моря, щоб обійти едомський край. І підупала душа того народу в тій дорозі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І рушили дальше від Ор-гори шляхом до Червоного моря, щоб обминути Едом землю. І впав дух у людей в дорозї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Після цього вони вирушили від гори Гор, в напрямку Червоного Моря, щоб обійти землю Едому. Але в дорозі народ виявив малодушність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 21:4
14 Iomraidhean Croise  

«Яким шляхом ми підемо на моавійців?» — запитав він. «Через Едомську пустелю», — відповів той.


Так Мойсей і сказав дітям Ізраїлевим, та вони не слухали Мойсея та були нетерплячі, бо тяжка була їхня підневільна праця.


В долині живуть амаликійці й ханаанці. Тож завтра поверніться й рушайте в пустелю дорогою до Червоного моря».


Тож Мойсей зробив так, як наказав Господь. Зійшли вони на гору Гор на очах у всієї громади.


Навіщо ви знеохочуєте народ Ізраїлю переходити в нову землю, що її Господь дав їм?


Дісталися вони до долини Ешкол і розвідали землю, але знеохотили серце народу Ізраїлю, щоб не йти в землю, яку Господь їм дав.


Вони вирушили від гори Гор і стали табором у Залмоні.


А ви поверніться й рушайте в пустелю, в бік до Червоного моря».


Змушені були ми знову рушити до пустелі поблизу Червоного моря, як Господь наказав мені. І ходили ми довкола гір Сеїру багато днів.


Потім ізраїльтяни пішли пустелею в обхід земель Едома та Моава і прийшли на східний край землі Моавської, і розбили табір на іншому боці ріки Арнон. Вони не заходили на Моавську землю, бо її кордоном була ріка Арнон.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan