Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 21:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 від Бамота до долини, що в Моаві на верхівці Пізґи, оберненої до пустелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 А від Вамота — до долини, що є на рівнині Моава, з вершини Тесаної слелі, зверненого в бік пустелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 а з Бамоту до долини, що на моавському полі, у верхівки Пісґі, що звернена до пустині.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 А з Бамота в долину, що на полях Моаба, до верховин гори Пізга, що стремить над дикою полониною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 А від Бамота в долину, що на рівнині Моаву біля вершини Пісґи, що височіє над пустелею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 21:20
11 Iomraidhean Croise  

Від Маттани йди до Нагаліела, від Нагаліела до Бамота,


Тож вирядив Ізраїль послів до царя аморійців Сихона і сказав:


Тоді вирушили люди Ізраїлю і стали табором на рівнинах Моаву по той бік Йордану від Єрихона.


Тож узяв він Валаама на поле Зофима на верхівці Пізґи. І спорудив він сім жертовників, і приніс вола й барана на кожному вівтарі.


Тож Валак привів Валаама на верхівку гори Пеор, оберненої до пустелі.


Це були люди, пораховані Мойсеєм та священиком Елеазаром, які переписали народ Ізраїлю на рівнинах Моаву, біля Йордану, навпроти Єрихона.


По той бік Йордану, в землі Моавській, Мойсей почав роз’яснювати цей Закон. Він сказав:


Зійди на вершину Пізґи й подивись на захід, північ, південь і схід, але ти Йордан не перейдеш.


Тоді Мойсей зійшов на гору Нево з Моавської долини до верхівки Пізґи, що навпроти Єрихона. І показав Господь йому всі землю від Ґілеада до Дана


і також усю долину Йордану, на схід від ріки Йордан, аж до Мертвого моря, до підніжжя Пізґи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan