Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 18:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 Ваш дар зарахується вам так само, як ніби це було б зерно з току чи сік з винодавильні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 І буде зараховано це вам за вашу особливу частку, — як пшениця з току чи як особливий дар з виноградної давильні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 І буде пораховане ваше приношення як збіжжя з току, і як повня з кадки чавила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 І полїчиться вам жертва возношення вашого, як зерно з току і як достаток винограднього точила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 І буде це зараховано вам як ваша особлива частка: з пшениці на току чи належне Богу з виноградної чавильні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 18:27
9 Iomraidhean Croise  

І прийшовши до токовища Атад, що на тому боці Йордану, вони гірко й голосно ридали. Йосипова жалоба тривала сім днів.


Цар відізвався: «Якщо тобі не допомагає Господь, де можу знайти для тебе поміч я? На току, чи на винокурні?»


З першого тіста мусите принести хлібину в жертву. Приносьте його як дар з току.


«Скажи левитам: „Коли отримаєте від народу Ізраїлю десятину, що Я дав її вам від них як спадщину вашу, принесіть дар Господу з цього — десятину десятини.


Бо ви також приносите дар Господу від усіх ваших десятин, отриманих від людей Ізраїлю. З цього ви принесете Господній дар священику Аарону.


І ще скажи їм: «Коли ви приносите найкраще з цього, воно зарахується левитам, як і добро з току, й добро з винодавильні.


Щедро обдаруй її з отари твоєї, хлібом і вином. Даси їй з того, чим Господь Бог твій благословив тебе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan