Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 16:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 Тож люди відступили від наметів Кори, Датана й Авірама. А Датан і Авірам вийшли разом зі своїми жінками, дітьми та немовлятами й стояли при вході до своїх наметів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 І вони відступили від намету Коре довкола. А Датан і Авірон вийшли, і стали біля входів у свої намети, — і їхні дружини, і їхні діти, і їхні домашні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 І вони відступилися від місця мешкання Корея, Датана й Авірона зо всіх боків; а Датан та Авірон вийшли, і стояли при вході наметів своїх, і жінки їх, і сини їх, та діти їхні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 І відступили вони геть навкруги від храмини Корага, Датана та Абірама. А Датан та Абірам, вийшовши стояли коло входу в намети свої з жінками своїми й дїтьми своїми і з немовлятами своїми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 Люди відступили від наметів Корея, Датана та Авірона довкола. Датан же і Авірон вийшли, і стали біля входів у свої намети разом зі своїми дружинами, своїми синами і їхніми дітьми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 16:27
9 Iomraidhean Croise  

Бог — серцем мудрий, Всемогутній. Хто проти нього виступив, втратив своє життя.


І коли Мойсей йшов до намету, то весь народ вставав, і кожен стояв біля входу до свого намету, спостерігаючи, доки Мойсей не ввійде туди.


Бундючність веде до погибелі, пиха є причиною падіння.


Руїні передує пиха, а скромність передує славі.


Тож слухайте слово Господнє, пихаті чоловіки, правителі Єрусалима.


Кора, син Іцгара, сина Когата, сина Левія, а також Датан і Авірам, сини Еліава, (і Он, син Пелета) з синів Рувима,


Але сини Кори не померли.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan