Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 15:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Принесеш півгіна вина як ливну жертву, вогняну офіру, приємні пахощі для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 і пів гіна вина як жертву виливання — дар, любий запах для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І принесеш на литу жертву пів гіна вина, жертва огняна, пахощі любі для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 А як жертву ливну принесеш половину гіна вина: пахощі любі Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Принесеш також пів гіна вина як жертву возливання. Це буде вогняна жертва, любі пахощі для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 15:10
5 Iomraidhean Croise  

Так робитимеш при кожному волі, кожному барані, кожній вівці чи кожному козлі.


І даси одну чверть гіна вина як ливну жертву разом із жертвою всеспалення або пожертвою, одна чверть на кожне ягня.


то мусиш принести разом із бичком офіру в три десятини ефи добірного борошна, замішаного на половині гіна оливи.


і кошик опрісноків із добірного борошна, замішаного на олії, опрісноків змащених олією, і належні офіри та ливні жертви.


Коли перестала годувати своїм молоком, понесла дитину до Господньої оселі в Шило, взявши до того ж трирічного бичка, ефу борошна, ще й бурдюк вина.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan