Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 14:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Тоді Мойсей сказав Господу: «Тоді єгиптяни почують про це, бо Ти силою Своєю вивів народ цей з-поміж них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 Та Мойсей сказав Господу: І почує єгиптянин, що Своєю силою Ти вивів з-поміж них цей народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І сказав Мойсей до Господа: І почує Єгипет, що Ти з-посеред нього вивів Своєю силою народ цей,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 І промовив Мойсей до Господа: Почують се Египтяне; бо потугою твоєю випровадив єси люд сей зміж них;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Але Мойсей сказав Господу: Почують єгиптяни, з-поміж яких Ти Своєю силою вивів цей народ,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 14:13
9 Iomraidhean Croise  

Він знищив би усіх, якби не раб Його Мойсей, який вступився, гнів Господній пригасив і від загибелі порятував їх.


Тоді Господь сказав мені: «Навіть якби Мойсей та Самуїл постали переді Мною, Я б не примирився із народом цим. Прожени їх від Мене, хай підуть геть.


Заради Мого доброго імені, та щоб зберегти його від ганьби перед народами, в яких на очах Я вивів народ Мій з неволі, Я не знищив дітей Ізраїлю.


Але заради Свого імені Я зробив таке, щоб не зганьбити його в очах народів, поміж яких вони жили. Адже перед цими народами Я пообіцяв ізраїльтянам, що виведу їх із Єгипту.


Боявся Я, що їхні вороги мене розлютять, що їхні вороги все перекрутять, що скажуть: „Ми перемогли самі, Господь нічого не робив цього”».


Заради Свого великого імені Господь не полишить Свій народ, тому що Господь вирішив зробити вас Своїм народом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan