Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 12:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Тоді Господь зійшов у хмарному стовпі, зупинився при вході до намету зібрання і покликав: «Аароне та Міріам!» Обоє вийшли наперед.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 А Господь зійшов у хмарному стовпі й став біля входу в намет свідчення. Були покликані Аарон і Маріам, і вони обоє вийшли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І зійшов Господь у стовпі хмари, і став при вході скинії, та й покликав Аарона й Маріям. І вийшли обоє вони.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І зійшов Господь у хмарному стовпі, та й став коло входу в намет, і покликав Арона і Миряму; і вийшли вони обоє.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Господь же зійшов у хмарному стовпі й став біля входу в Намет. Він відкликав Аарона і Маріам. Коли вони обоє вийшли,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 12:5
6 Iomraidhean Croise  

Він говорив до них крізь стовп вогню і диму. Вони виконували Заповіт Його й Закон.


Господь мовив до Мойсея: «Я прийду до тебе в густій хмарі, щоб народ чув, як Я говоритиму до тебе, і назавжди тобі повірив». Мойсей переказав Всевишньому слова народу.


І зійшов Господь у хмарі, і стояв із ним, і Мойсей погукав Господа на ім’я.


Бо хмара Господня була над святим наметом вдень, а вночі в ній палав вогонь перед очима всього ізраїльського дому у всіх їхніх мандрах.


Тоді Господь зійшов у хмарі й говорив до нього. Він узяв від Духу, що був на Мойсеї, і поклав на сімдесятьох старійшин. Коли Дух зійшов на них, вони почали пророкувати. Але знову цього зробити не змогли.


Раптом Господь наказав Мойсею, Аарону та Міріам: «Прийдіть до намету зібрання, усі троє». Тож усі троє прийшли.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan