Числа 10:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою29 Мойсей сказав Ховаву, сину Реуела-мидіанина, свого тестя: «Ми йдемо до того місця, про яке Господь сказав, що Він його дає нам, ходімо з нами, і ми будемо добре ставитися до тебе, бо Господь обіцяв добро Ізраїлю». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка29 Якось Мойсей сказав Оваву, синові мідійця Раґуїла, тестеві Мойсея: Ми вирушаємо до місця, про яке Господь сказав: Я дам його вам! Іди з нами, і зробимо тобі добре, бо Господь добрі речі прорік про Ізраїль! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196229 І сказав Мойсей до Ховава, сина мідіянітянина Реуїла, Мойсеєвого тестя: Ми рушаємо до того місця, що про нього Господь був сказав: Його дам вам. Ходи ж із нами, і ми зробимо тобі добро, бо Господь промовляв був добро про Ізраїля. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190529 І каже Мойсей Гобабові, синові Регуїла, Мидіянїя, що був тестьом Мойсейові: Ми простуємо до того місця, що про його казав Господь: Оддам його вам. Ходи з нами, і добро зробимо тобі; бо Господь обіцяв добро Ізрайлеві. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад29 Якось Мойсей сказав Ховаву, синові мідійця Реуїла, тестя Мойсея: Ми рухаємось до того місця, про яке Господь сказав: Я дам його вам! Тож іди з нами, і тобі буде добре серед нас, адже Господь пообіцяв, що Ізраїлеві буде добре. Faic an caibideil |